- Digitale Edition
- /IG XII 4, 5
- /XXVI. Tituli sepulcrales
- /A. Monumenta sepulcralia Calymniorum extranea
- /IG XII 4, 5, 4240
1οὐδὲ λέων ὣς δεινὸς ἐν οὔρεσιν ὡς ὁ Μίκωνος
1Kein Löwe war so wild in den Bergen als des Mikon
2υἱὸς Κριναγόρης ἐν σακέων πατάγωι·
2Sohn Krinagores beim Krachen der Schilde.
3εἰ δὲ Κάλυμν’ὀλίγον, μὴ μέμφεο· μικρὸς ὁ χῶρος,
3Wenn Kalymna auch unbedeutend ist, tadle es nicht: klein ist das Land,
4ἀλλ’ ἄνδρας πολέμου τλήμονας οἶδε φέρειν.
4aber wisse, es bringt mutige Kriegsmänner hervor.